Welcome to the comprehensive course material on Drama in the Literature In English syllabus. This course delves into the various types of drama, dramatic techniques, and interpretation of prescribed texts, providing students with a deep understanding of this genre of literature.
The primary objectives of this course include identifying the different types of drama, analyzing their contents, and comparing and contrasting the features of each type. Students will also gain knowledge of dramatic techniques such as characterization, dialogue, and soliloquy, as well as interpreting themes, plots, and socio-political contexts of prescribed texts.
Types of drama covered in this course include tragedy, comedy, tragicomedy, melodrama, farce, and opera. Through studying these types, students will learn to differentiate between the styles of various playwrights and apply the lessons learned from the plays to real-life situations.
Furthermore, the course will explore various dramatic techniques such as costume, music/dance, and décor/scenery, enhancing students' understanding of the artistic elements employed in theatrical performances. By examining the spatial and temporal settings of each play, students will be able to immerse themselves in the world created by the playwright.
Interpreting prescribed texts will be a key focus of this course, where students will learn to identify themes, analyze plots, and discern the socio-political contexts in which the plays were written. This deep dive into interpretation will enable students to extract lessons and apply them to their everyday lives, enriching their understanding of the human experience as portrayed through drama.
In conclusion, this course on Drama aims to provide students with a comprehensive understanding of this genre, equipping them with the skills to analyze, interpret, and appreciate theatrical works effectively.
Ko si ni lọwọlọwọ
Oriire fun ipari ẹkọ lori Drama. Ni bayi ti o ti ṣawari naa awọn imọran bọtini ati awọn imọran, o to akoko lati fi imọ rẹ si idanwo. Ẹka yii nfunni ni ọpọlọpọ awọn adaṣe awọn ibeere ti a ṣe lati fun oye rẹ lokun ati ṣe iranlọwọ fun ọ lati ṣe iwọn oye ohun elo naa.
Iwọ yoo pade adalu awọn iru ibeere, pẹlu awọn ibeere olumulo pupọ, awọn ibeere idahun kukuru, ati awọn ibeere iwe kikọ. Gbogbo ibeere kọọkan ni a ṣe pẹlu iṣaro lati ṣe ayẹwo awọn ẹya oriṣiriṣi ti imọ rẹ ati awọn ogbon ironu pataki.
Lo ise abala yii gege bi anfaani lati mu oye re lori koko-ọrọ naa lagbara ati lati ṣe idanimọ eyikeyi agbegbe ti o le nilo afikun ikẹkọ. Maṣe jẹ ki awọn italaya eyikeyi ti o ba pade da ọ lójú; dipo, wo wọn gẹgẹ bi awọn anfaani fun idagbasoke ati ilọsiwaju.
The Trials of Brother Jero
Olùtẹ̀jáde
Nwamife Publishers
Odún
1964
ISBN
978-3-16-148410-0
|
|
Wedlock of the Gods
Olùtẹ̀jáde
West African Publishers
Odún
1965
ISBN
978-3-16-148410-1
|
|
The Lion and the Jewel
Olùtẹ̀jáde
Bookcraft
Odún
1966
ISBN
978-3-16-148410-2
|
Ṣe o n ronu ohun ti awọn ibeere atijọ fun koko-ọrọ yii dabi? Eyi ni nọmba awọn ibeere nipa Drama lati awọn ọdun ti o kọja.
Ibeere 1 Ìròyìn
Read the extract below and answer the following questions
... Man is but an ass if he go about to
expound this dream. Methought I was - there
is no man can tell
what. Methought I was, and methought I had -
but man is
But a patched fool, if he will offer
To say what methought I
had. The eye of man hath not heard, the ear of
man hath not
seen, man's hand is not able to taste, his
tongue to conceive, nor
his heart to report, what my dream was
(Act IV, Scene One, Lines 201 - 207)
The speaker is